risti.katolinen.fi
  • Pyhän Ristin seurakunta
    • Seurakuntalehti
    • Uutisia seurakunnasta >
      • Suomenkieliset uutiset
      • Pankkiyhteys
      • Facebook
    • Kalenteri >
      • Messuajat
      • Messut Tampereen ulkopuolella
    • Yhteystiedot >
      • Ota yhteyttä
      • Pankkiyhteys
      • Papit
      • Seurakuntaneuvosto
      • Seurakunnan alue
      • Seurakunnan historia
      • Linkkejä
    • Toiminta ja palvelut >
      • Caritas
      • Katekeesi >
        • Vaasassa
        • Hämeenlinnassa
      • Sakramenttiopetus
      • Lastenkerho
      • Seniorit
      • Raamattupiiri
      • Informaatiokurssi
      • Usko & Elämä -sarja
      • Surun kosketus
    • Usko >
      • Sakramentit >
        • Kaste
        • Eukaristia
        • Vahvistus
        • Parannuksen sakramentti >
          • Omantunnon tutkiskelu
          • Ripittäytyjän rukous
          • Sakramentin viettäminen
          • Kiitosrukous
        • Sairaiden voitelu
        • Avioliitto
      • Katekismus (linkki)
      • Katolisesta uskosta kiinnostuneille
  • På svenska
    • Nyheter på svenska
    • Alla nyheter
    • Kalender
    • Mässtider
    • Mässor utanför Tammerfors
  • In English
    • News in English
    • All News
    • Calendar
    • Priests of the Parish
    • Activities and Services >
      • To the Parish
      • Catechism Classes >
        • In Vaasa
        • In Hämeenlinna
      • Sacrament Classes
      • Children's Club
      • Parish Council
      • Welcome to Finland
      • Catholic Funeral
      • Links
    • Our Faith >
      • Catholic?
      • The Faith Explained (link)
      • Sacraments >
        • Baptism >
          • Baptism of Children
          • Baptism of Adults
        • Eucharist >
          • First Communion
          • Holy Mass Intentions
        • Confirmation
        • Confession
        • Anointing of the Sick
        • Marriage
        • Holy Orders
      • Catechism of the Catholic Church (link)
  • Po polsku
    • Zapisywanie się do parafii
    • Prośba do Parafian
    • Kalendarz
  • Live Stream

Seurakuntaneuvoston vaalit / Parish Council Election 2023

16/11/2023

 
Picture
Vaalien äänestyspäivät / Election voting days: Su 19.11.2023 & Su 26.11.2023

Seurakuntaneuvoston vaalit 2023
 
Hyvät seurakuntalaiset,
tämän vuoden marraskuun loppuun mennessä seurakunnassamme täytyy järjestää seurakuntaneuvoston vaalit.
 
Äänioikeutetut
Äänioikeutettu on jokainen Tampereen Pyhän Ristin seurakunnan jäsen, joka on täyttänyt 18 vuotta ja on rekisteröity seurakunnan jäsenluetteloon.
 
Ehdokkaat
Seurakuntaneuvosto valitaan 5-vuotiskaudeksi 2024 – 2029 ja ehdokkaiksi ovat asettuneet seuraavat seurakuntalaiset:
1.     Jukka Ihlberg, Tampere
2.     Paolo Micheletti, Hämeenlinna
3.     Valens Byabarumwanzi, Tampere
4.     Alejandro Buendía, Tampere
5.     Anu Kivistö, Nokia
6.     Mattus Kostamo, Tampere
7.     Pedro Garcia Paulino, Tampere
8.     Vo Anh Tuan, Tampere
9.     Katarzyna Pieskä, Pirkkala
10.  Anna Malm, Tampere
11.  Samuel Afolaranmi, Tampere
 
Ehdokkaiden lista on vaalilipulla. Internetissä seurakuntamme kotisivuilla ja seurakuntasalin ilmoitustaululla on myös ehdokkaiden vaalimainoksia.
 
Seurakuntaneuvoston jäsenet
Seurakuntaneuvostoon valitaan tällä vaalilla 7 jäsentä, äänimäärien osoittamassa järjestyksessä. Lisäksi kirkkoherra voi halutessaan nimittää 2-3 jäsentä, myös ehdokaslistan ulkopuolelta. Kirkkoherra toimii seurakuntaneuvoston puheenjohtajana. Varapuheenjohtaja ja sihteeri valitaan valituiksi/nimitetyiksi tulleiden joukosta uuden seurakuntaneuvoston 1. kokouksessa.
 
Vaaliliput
Vaalilippu saadaan paikan päällä Tampereen kirkkomme sakaristosta. Se täytetään seuraavasti: pystyriville ”kannatan” merkitään rasti (x) niiden enintään seitsemän ehdokkaan nimen kohdalle, joiden haluatte kuuluvan seurakuntaneuvostoon vuosina 2024-2029. Voitte äänestää 1-7 ehdokasta, mutta ei enempää kuin 7 ehdokasta.
 
Äänestys
Äänestyspäivät ovat Su 19.11.2023 ja Su 26.11.2023. Äänestäkää siis paikan päällä Pyhän Messun vieton jälkeen. Ennakkoon äänestys voi myös tehdä arjessa ja vaaliliput voi myös jättää Tampereen kirkkomme sakaristossa olevaan laatikkoon.
 
Äänten laskenta
Äänet lasketaan vaalin päätyttyä, tulos on selvillä maanantaina 27.11.2023.
 
Tuloksesta tiedottaminen
Vaalin tulos asetetaan nähtäväksi seurakunnan ilmoitustaululle kirkon eteiseen ja kotisivuille.

Kiitämme Teitä sydämellisesti osallistumisestanne.

​Seurakuntaneuvoston vaalitoimikunta
Isä Tri Nguyen, khra; J. pikkusisar Leila; Malgorzata Salokangas


***

Parish Council Election 2023

 
Dear parishioners,
an election for Parish Council members must be arranged by the end of November of this year.
 
Those eligible to vote
Every member of Tampere Holy Cross parish who has reached the age of 18 and is registered in the Parish Register is entitled to vote.
 
Candidates
The Parish Council is elected for a 5-year term (2024 – 2029) and the following parishioners have stood as candidates:
1.     Jukka Ihlberg, Tampere
2.     Paolo Micheletti, Hämeenlinna
3.     Valens Byabarumwanzi, Tampere
4.     Alejandro Buendía, Tampere
5.     Anu Kivistö, Nokia
6.     Mattus Kostamo, Tampere
7.     Pedro Garcia Paulino, Tampere
8.     Vo Anh Tuan, Tampere
9.     Katarzyna Pieskä, Pirkkala
10.  Anna Malm, Tampere
11.  Samuel Afolaranmi, Tampere
 
The list of candidates is on the election ballot. The candidates’ information/advertisement is also available on our parish website and on the notice board in the parish hall.
 
Members of the Parish Council
This election will elect 7 members to the Parish Council, in the order indicated by the number of votes. In addition, the parish priest may appoint 2-3 members, also from outside the list of candidates, if he so wishes. The parish priest is the chairman of the Parish Council. The vice-chairman and secretary will be elected from among those elected/appointed at the first meeting of the new Parish Council.
 
Election ballots
You can get an election ballot on the spot from the sacristy of our church in Tampere. It is filled in as follows: in the vertical line "my vote", put a tick (x) for the names of up to seven candidates you wish to belong to the Parish Council in 2024-2029. You can vote for 1 to 7 candidates, but no more than 7 candidates.
 
Voting
The voting days are Sun 19.11.2023 and Sun 26.11.2023, so please vote on the spot after the celebration of Holy Mass. Advance voting can also be done during the week and the ballots can also be left in the ballot box located in the sacristy of our church in Tampere.                     
 
Counting the votes
The votes will be counted after the end of the election, the result will be known on Monday 27.11.2023.
 
Information on the result
The result of the election will be posted on the parish notice board in the hallway and on the website.
 
We sincerely thank you for your participation.
 
Parish Council Election Committee
Fr Tri Nguyen, parist priest; J. Little Sister Leila; Malgorzata Salokangas


Ehdokkaiden tiedot / The Candidates' information

Picture
Ehdokas / Candidate nro 1: JUKKA IHLBERG
Olen 38-vuotias mies, Oulun lahja Tampereelle. Asun rakkaan vaimoni ja pian 2-vuotiaan suloisen tyttäremme kanssa Tampereen Hervannassa. Haluan myötävaikuttaa seurakunnan yhteisöllisyyteen ja tällä hetkellä olen päävastuussa miesten iltojen järjestämisestä kerran kuussa. Katolilaisuus on ollut minulle aina enemmän kuin pelkästään kirkossa käyntiä sunnuntaisin ja visioni on elävässä seurakunnassa, jossa on tapahtumia ja jossa tapaamme toinen toisiamme vapaa-ajalla, voimme auttaa toinen toisiamme ja tunnemme todella olevamme veljiä ja sisaria, yksi ruumis Kristuksessa.

Koen tämän yhteisöllisyyden rakentamisen olevan Suomessa kulttuurillisista syistä välillä kovinkin haasteellista, mutta välttämätöntä eikä missään nimessä mahdotonta. Kannan huoleni myös seurakuntamme nuoremmasta sukupolvesta ja heidän katolisesta identiteetistään. Nuoret edustavat paitsi nykyhetkeä niin myös tulevaisuutta ja heidän on koettava että heitä kuullaan, heistä välitetään ja että he ovat ainutlaatuisia osia, Kristuksen ruumiin jäseniä. Taataksemme seurakuntamme valoisan tulevaisuuden, on meidän onnistuttava tässä.

Pienen tytön isänä myös seurakunnan lapsiperheiden asiat ovat myös luonnollisesti lähellä minua.

***
I’m a 38-year-old man, a gift from Oulu to Tampere. We are living with my beautiful wife and our soon 2-year-old sweet daughter in Hervanta. I want to contribute to the unity in our parish and at the moment I’m in the main charge of organizing men's evenings once a month. Catholicism has always been more for me than going to church on Sundays and my vision is in a living parish where we have events and where we meet each others in our spare time and where we can help each others and where we feel we truly are brothers and sisters, one body in Christ.

I feel the building of unity is quite challenging in Finland for cultural reasons but its necessary and not in any ways impossible. I’m also concerned about the younger generation in our parish and about their catholic identity. Young people represent not only the present but also the future and they need to feel they are being heard, they are being cared of and that they are unique parts, parts of the Body of Christ. To guarantee a bright future in our parish we must succeed on this.

As a father of a young girl the matters of families with children are naturally really close to me as well.


Picture
Ehdokas / Candidate nro 2: PAOLO MICHELETTI
I came to Finland over 25 years ago to continue my studies in philosophy. I graduated from the University of Helsinki and also became a registered nurse.
 
Today I live in Hämeenlinna and work as  Chief Philosophy Officer at Exaum, an energy company committed to the green transition. My mission is to balance the power grid and accelerate the transition to cleaner energy sources.
 
"Philosophy is the pursuit of wisdom. I may not claim wisdom, but I strive for it every day. My belief in balance, both within ourselves and in society, fuels my commitment to balancing the grid and to cleaner energy sources."
 
My interests include communication, ideas, spirituality, and a deep love of nature.
 
***
Tulin Suomeen yli 25 vuotta sitten jatkamaan filosofian opintoja. Valmistuin Helsingin yliopistosta ja minusta tuli myös sairaanhoitaja.
 
Nykyään asun Hämeenlinnassa ja työskentelen filosofian johtajana vihreään murrokseen sitoutuneessa energiayhtiö Exaumissa. Tehtäväni on tasapainottaa sähköverkkoa ja nopeuttaa siirtymistä puhtaampiin energialähteisiin.
 
"Filosofia on viisauden tavoittelua. En ehkä väitä olevani viisas, mutta pyrin siihen joka päivä. Uskoni tasapainoon sekä itsessämme että yhteiskunnassa ruokkii sitoutumistani sähköverkon tasapainottamiseen ja puhtaampiin energialähteisiin."

Kiinnostuksen kohteitani ovat viestintä, ideat, henkisyys ja syvä rakkaus luontoon.


Picture
Ehdokas / Candidate nro 3: VALENS BYABARUMWANZI
I am BYABARUMWANZI Valens, 40 years old, I am married, I have three children, I moved from Rwanda to Finland four years ago and now I live in Tampere-Hervanta with my family. I am Catholic from my childhood. I am a holder of Bachelor’s degree in economics, social sciences and Management specifically in Enterprises Management got from INES-Ruhengeri/Rwanda, I am a highly motivated young man; dynamic and rational person with High level of integrity and confidentiality; and now our days, I am in profession courses in Tredu (Nuoriso -ja yhteisöohhjaaja).
 
In fact, I worked as Branch Manager since 2011 until 2017 in Financial institutions in Rwanda with following responsibilities:
- Motivate staff to ensure service delivery is performed in an efficient and time manner;
- Provide leadership in the implementation of the bank’s strategy at branch level and ensure that all branch operations are in line with the bank’s overall goals and objectives;
- Manage the opening and closing of accounts at the branch. Ensure strict adherence to the tenets of Know Your Customer (KYC)and proper documents are obtained for all accounts opened and that data maintenance is correctly done;
- Develop and manage relationships with existing and potential Customers;
- Provide leadership in Bank business growth and train Customers and staff;
- Ensure Bank’s Product and service are well running and maintains a close relationship with customers;
- Deposits and loans mobilization
 
In Finland I worked as food delivery agent in Foodora from 2021 to 2022. In Catholic church I participate in different activities. I speak French, English and I try to speak Finnish but not well.
 
***
Olen BYABARUMWANZI Valens, 40-vuotias, olen naimisissa, minulla on kolme lasta, muutin Ruandasta Suomeen neljä vuotta sitten ja asun nyt Tampere-Hervannassa perheeni kanssa. Olen lapsuudesta asti katolilainen. Minulla on kandidaatin tutkinto taloustieteissä, yhteiskuntatieteissä ja johtamisessa erityisesti yritysten johtamisessa, jonka sain INES-Ruhengeristä/Ruandasta, olen erittäin motivoitunut nuori mies; dynaaminen ja rationaalinen henkilö, jolla on korkea rehellisyys ja luottamuksellisuus; ja nyt meidän päivinämme olen ammattikursseilla Tredussa (Nuoriso -ja yhteisöohjaaja).
 
Itse asiassa olen työskennellyt Branch Managerina vuodesta 2011 vuoteen 2017 Ruandan rahoituslaitoksissa seuraavilla vastuilla:
- Motivoi henkilökuntaa varmistamaan, että palvelu toimitetaan tehokkaasti ja ajallaan;
- Antaa johtajuutta pankin strategian toimeenpanossa sivukonttoritasolla ja varmistaa, että kaikki konttoritoiminta on linjassa pankin yleisten tavoitteiden ja tavoitteiden kanssa;
- Hallitse tilien avaamista ja sulkemista konttorissa. Varmista, että Know Your Cus-tomer (KYC) -periaatteita noudatetaan tarkasti ja että kaikista avatuista tileistä hankitaan asianmukaiset asiakirjat ja että tietojen ylläpito on tehty oikein;
- Kehittää ja hoitaa suhteita olemassa oleviin ja potentiaalisiin asiakkaisiin;
- Tarjota johtajuutta pankin liiketoiminnan kasvussa ja kouluttaa asiakkaita ja henkilökuntaa;
- Varmistaa, että Pankin tuotteet ja palvelut toimivat hyvin ja ylläpitävät läheistä suhdetta asiakkaisiin;
- Talletusten ja lainojen mobilisointi

​Suomessa toimin Foodorassa ruoanjakelijana 2021-2022. Katolisessa kirkossa osallistun erilaisiin toimintoihin. Puhun ranskaa, englantia ja yritän puhua suomea, mutta ei hyvin.


Picture
Ehdokas / Candidate nro 4: ALEJANDRO BUENDÍA
​Minun nimeni on Alejandro Buendía, olen kotoisin Espanjasta ja olen viettänyt suurimman osan elämästäni muissa maissa, kuten Irlannissa, Yhdysvalloissa ja Englannissa. Vaimoni on kotoisin Suomesta ja meillä on 3 tytärtä. Olemme asuneet Tampereella viimeiset 12 vuotta. Kävin lääketieteellistä korkeakoulua, valmistuin 22 vuotta sitten ja työskentelen hammaslääkärinä.
 
Vaikka olen ollut syntymästäni saakka katolilainen, aloin elää elämääni täysin sitoutuneena katolilaisena vasta muutama vuosi sitten.
 
***
My name is Alejandro Buendía, I am originally from Spain and have spent most of my life in other countries like Ireland, USA and England. My wife is from Finland and we have 3 daughters. We have been living in Tampere for the last 12 years. I attended medical school, graduated 22 years ago and work as a dentist.
 
Although I am a cradle Catholic it wasn’t until a few years ago when I started living my life fully as a committed Catholic.


Picture
Ehdokas / Candidate nro 5: ANU KIVISTÖ
Olen Anu Kivistö, asun Tampereen naapurissa Nokialla. Pyhän Ristin seurakunta on ollut hengellinen kotini jo lähes kahden vuosikymmenen ajan. Seurakunnalla on tärkeä rooli tukea vanhempia heidän kristillisessä kasvatustehtävässään. Viiden teini-ikäisen lapsen äitinä tiedän, miten haastava tehtävä se on. Yksi tapa, jolla seurakunta tukee lasten kristillistä kasvua, on lastenkerho, jossa olen pitkään toiminut opettajana. Jos tulen uudelleen valituksi seurakuntaneuvostoon, tulen edelleen pitämään esillä lapsiperheiden näkökulmaa.

***
I am Anu Kivistö, I live in Nokia, one of the neighbouring towns of Tampere. The Holy Cross parish has been my spiritual home for almost two decades. The parish has an important role in supporting parents in their job of spiritual nurturing of their children. As a mother of five teenagers I know how challenging job that is. One way our parish is supporting families is the Children’s Club, where I have been a teacher for many years. If I would be re-elected to the Parish Council, I would continue bringing the perspective of families into the discussion.


Picture
Ehdokas / Candidate nro 6: MATTUS KOSTAMO
​Olen ehdokkaana Tampereella Pyhän Ristin seurakunnan seurakuntaneuvoston jäseneksi syksyllä 2023.
 
Olen 58-vuotias sosiaalityöntekijä, Suomen Katolisen kirkon jäsen vuodesta 2009. Seurakuntaneuvoston jäsenenä haluan edistää seurakuntamme toimintaa sen jäsenten jokapäiväisessä elämässä ja lisätä kirkkomme tunnettavuutta. Suomi on äidinkieleni, mutta puhun hyvin englantia, ruotsia ja espanjaa.
 
***
I am member candidate for the Parish Council of the Catholic Pyhän Ristin seurakunta in Tampere in autumn 2023.
 
I’m 58 years old social worker, a member of the Catholic Church since 2009. As a member of Parish Council I wish to promote everyday activities among our parishioners and increase familiarity of our Church locally. Finnish is my first language, but I speak well English, Swedish and Spanish too.
 
Puhelinnumeroni on/my telephone number is: 050 590 1498


Picture
Ehdokas / Candidate nro 7: PEDRO GARCIA PAULINO
​I am Pedro Garcia Paulino from Philippines. I have been here in Finland for two years already. Since when I arrive here in Finland, I can say that I actively participated in the English Mass group.
 
I was also a former member of missionary Congregation, a Seminarian of the Societas Verbi Divini (SVD) or known as the Divine Word Missionaries. I took Bachelor of Arts in Philosophy at Divine Word Mission Seminary in Manila Philippines. Through my stay in the seminary and from the mission exposure assignments that I have I believe that somehow I can share in the development of our parish.
 
***
Olen Pedro Garcia Paulino Filippiineiltä. Olen ollut täällä Suomessa jo kaksi vuotta. Siitä lähtien, kun saavuin tänne Suomeen, voin sanoa, että olen osallistunut aktiivisesti englanninkieliseen Messuryhmään.
 
Olin myös entinen lähetyskongregaation jäsen, Societas Verbi Divini (SVD) -järjestön eli ns. Jumalallisen Sanan lähetysjärjestön pappiskandidaatti. Suoritin filosofian kandidaatin tutkinnon Divine Word Mission -pappiseminaarissa Manilassa Filippiineillä. Pappisseminaarissa ollessani ja saamieni lähetystehtävien kautta uskon, että voin jotenkin osallistua seurakuntamme kehittämiseen.


Picture
Ehdokas / Candidate nro 8: VO ANH TUAN
​Hei!
Nimeni on Tuan. Olen tällä hetkellä yläkoulun matematiikan ja fysiikan opettaja. Olen jo kastettu pienenä. Minun usko vahvistui silloin kun olen tullut Suomeen. Ymmärsin silloin, kuinka armollinen Jumala on minulle.
 
Olen osa seurankunnan yhteisöä, siksi haluan auttaa seurakuntaamme. Minun uskoni ei ole kovin vahva, mutta luulen, että palvelemalla voisin kasvaa myös uskossa.
 
***
Hi!
My name is Tuan. I am currently a mathematics and physics teacher at the secondary school. I was baptized when I was a child. My faith became stronger when I luckily arrived in Finland. Then I realized how merciful God was to me.
 
I am a part of the parish, and so I think I have a responsibility to help the parish. My faith is not strong, but I think that by doing services, I can grow in the faith.


Picture
Ehdokas / Candidate nro 9: KATARZYNA PIESKÄ
​Nimeni on Katarzyna (Katariina) Pieskä. Muutin Puolasta Suomeen 12-vuotiaana vuonna 1989. Toimin opinto-ohjaajana tamperelaisessa peruskoulussa.

Seurakuntaneuvostossa haluaisin olla auttamassa kaikilla osa-alueilla. Jumalan sanan totuuden toteuttaminen ja jalkauttaminen arkielämässä on minulle tärkeä aihe.
 
***
My name is Katarzyna (Katariina) Pieskä. I moved from Poland to Finland when I was 12 years old in 1989. I work as a study counsellor in an elementary school in Tampere.
 
In the parish council, I would like to help in all areas. Realizing and applying the truth of God's word in everyday life is an important topic for me.


Picture
Ehdokas / Candidate nro 10: ANNA MALM
Olen Anna Malm. Olen 29-vuotias tekniikan kandidaatti. Olen kotoisin Tampereelta. Menen mielelläni mukaan monenlaiseen toimintaan, niin harrastuksissani kuin kirkollakin. Minulla on kokemusta kerhojen hallitustoiminnasta ja olen tällä hetkellä seurakuntaneuvoston sihteeri. Minulle läheisiä asioita ovat myös mm. musiikki ja laulaminen. Taizé-tapahtumat ovat olleet minulle tärkeitä.
 
***
I’m Anna Malm. I’m a Bachelor of Science in Technology and 29 years old. I’m from Tampere. I like to participate in a lot of different activities both in my hobbies and at the church. I have experience in being a board member of several clubs at the university and I am the secretary of the current parish council. Things that are important to me also include music and singing as well as Taizé European meetings. 


Picture
Ehdokas / Candidate nro 11: SAMUEL AFOLARANMI
I am Samuel Afolaranmi from Nigeria. I was born a Catholic 38 years ago. I am baptised, confirmed and married. I have a wife and a son, and we all live together in Tampere. I came to Finland about 9 years ago for my M.Sc. studies in Automation Engineering. At the moment, I work at Tampere University as a Researcher. My main duties include project management, conducting research and teaching B.Sc. and M.Sc. students in the field of artificial intelligence, robotics, and automation. I am seeking election into the Parish council of the Holy Cross Parish, Tampere. I am willing to contribute towards the development of the parish, using my talent, time, and treasure. At the moment, I help out with the English mass singing group in the church. Thank you.
 
***
Olen Samuel Afolaranmi Nigeriasta. Synnyin katolilaiseksi 38 vuotta sitten. Olen kastettu, konfirmoitu ja avioliittoon vihitty. Minulla on vaimo ja poika, ja asumme kaikki yhdessä Tampereella. Tulin Suomeen noin 9 vuotta sitten suorittamaan automaatiotekniikan maisteriopintoja. Tällä hetkellä työskentelen Tampereen yliopistossa tutkijana. Päätehtäviini kuuluu projektinhallinta, tutkimuksen tekeminen ja opettaminen tekoälyn, robotiikan ja automaation alalla, B.Sc. ja M.Sc. -opiskelijoille. Haen valintaa Tampereen Pyhän Ristin seurakunnan seurakuntaneuvostoon. Olen halukas osallistumaan seurakunnan kehittämiseen käyttämällä kykyjäni, aikaani ja aarteitani. Tällä hetkellä autan seurakunnan englanninkielisessä messulauluryhmässä. Kiitos.


Amoris laetitia, kuolema ja vainajien puolesta rukoileminen

6/11/2023

 
Picture
Paavi Franciscuksen synodinjälkeinen apostolinen kehotuskirje Amoris laetitia (Rakkauden ilo) 19.3.2016

Kuoleman pistin

253. Joskus perhe-elämää haastaa rakkaan ihmisen kuolema. Emme voi jättää tarjoamatta uskon valoa saattaaksemme näinä hetkinä kärsiviä perheitä. Perheen hylkääminen kuoleman sitä haavoittaessa olisi laupeuden puutetta, pastoraalisen mahdollisuuden menettämistä, ja tämä asenne voi sulkea ovet kaikelta muulta evankelioimistoiminnalta.

254. Ymmärrän sen ihmisen ahdingon, joka on menettänyt rakkaan ihmisen, puolison, jonka kanssa hän on jakanut niin monet asiat. Jeesus itse liikuttui ja itki ystävänsä kuoleman vuoksi (vrt. Joh. 11:33, 35). Ja miten voisimme olla ymmärtämättä sellaisen ihmisen valitushuutoa, joka on menettänyt lapsensa? Se on ”kuin aika pysähtyisi: avautuu syvyys, joka nielee sekä menneisyyden että tulevan... Joskus myös syytetään Jumalaa. Kuinka monet – ja ymmärrän heitä – suuttuvatkaan Jumalalle”. ”Leskeys on erityisen vaikea kokemus… Jotkut osaavat kanavoida energiansa omistautumalla vielä enemmän lapsille ja lapsenlapsille ja löytävät tästä rakkauden ilmaisusta uuden kasvatustehtävän… Niiden, jotka eivät voi laskea perheenjäsenten läsnäolon varaan, omistautua heille ja saada heiltä kiintymystä ja läheisyyttä, on saatava kristilliseltä yhteisöltä erityisen huomaavaista ja aulista tukea, ennen kaikkea, jos he ovat vähävaraisia.”

255. Yleensä suru vainajan vuoksi voi kestää melko pitkän ajan, ja jos paimen tahtoo saattaa ihmistä tällä tiellä, hänen on sopeuduttava kaikkien sen vaiheiden tarpeisiin. Koko matka on täynnä kysymyksiä: kuoleman syy, mitä olisi voinut tehdä, mitä ihminen kokee kuolemaa edeltävinä hetkinä... Vilpittömällä ja kärsivällisellä rukouksen ja sisäisen vapautumisen tiellä rauha palaa. Tietyssä surun vaiheessa auttaa sen huomaaminen, että meillä, jotka olemme menettäneet rakkaan ihmisen, on vielä tehtävä toteutettavanamme. Kärsimyksen pitkittäminen ei tee meille hyvää, ikään kuin se olisi kunnianosoitus. Rakastettu ihminen ei tarvitse kärsimystämme, eikä häntä imartele se, että tuhoamme elämämme. Ei myöskään ole paras rakkaudenilmaus muistaa ja mainita häntä joka hetki, koska se merkitsee kiinnittymistä menneisyyteen, joka ei ole enää olemassa, sen sijaan että rakastaisi todellista ihmistä, joka nyt on tuonpuoleisessa. Hänen fyysinen läsnäolonsa ei enää ole mahdollinen, mutta jos kuolema onkin voimakas, ”rakkaus on väkevä kuin kuolema” (Laul. l. 8:6). Rakkaudella on intuitio, joka sallii kuulla äänettömän ja nähdä näkymättömän. Tämä ei ole rakkaan ihmisen kuvittelemista sellaisena, kuin hän oli, vaan hänen hyväksymistään muuttuneena, sellaisena, kuin hän nyt on. Ylösnoussut Jeesus pyysi ystäväänsä Mariaa, joka halusi syleillä häntä, olemaan koskettamatta häntä (vrt. Joh. 20:17) johdattaakseen Marian toisenlaiseen kohtaamiseen.

256. Meitä lohduttaa tietää, että kuolevat eivät tuhoudu täysin, ja usko vakuuttaa meille, että Ylösnoussut ei hylkää meitä koskaan. Näin voimme estää sen, että kuolema ”myrkyttää elämämme, tekee tyhjäksi kiintymyksemme, saa meidät lankeamaan pimeimpään tyhjyyteen”. Raamattu puhuu Jumalasta, joka loi meidät rakkaudesta ja joka toimii niin, että elämämme ei pääty kuolemaan (vrt.  Viis.  3:2-3). Pyhä Paavali puhuu Kristuksen kohtaamisesta välittömästi kuoleman jälkeen: ”Haluaisin lähteä täältä ja päästä Kristuksen luo” (Fil. 1:23). Hänen kanssaan kuoleman jälkeen meitä odottaa se, minkä Jumala on valmistanut niille, jotka rakastavat häntä (vrt. 1. Kor. 2:9). Vainajien liturgian prefaatio ilmaisee sen suurenmoisesti: ”Niitä, joita ahdistaa kuoleman varmuus, lohduttaa lupaus tulevasta kuolemattomuudesta. Sillä sinun uskoviltasi, Herra, ei elämää oteta pois vaan se muutetaan.” ”Rakkaamme eivät ole kadonneet tyhjyyden pimeyteen: toivo vakuuttaa meille, että he ovat Jumalan hyvissä ja vahvoissa käsissä.”

257. Eräs tapa olla yhteydessä kuolleiden rakkaidemme kanssa on rukoilla heidän puolestaan. Raamattu sanoo, että ”rukoileminen kuolleiden puolesta” on ”pyhää ja hurskasta” (vrt. 2. Makk. 12:44-45). Rukoileminen heidän puolestaan ”ei ainoastaan auta heitä, vaan voi tehdä heidän esirukouksensa meidän puolestamme vaikuttavammaksi” (KKK 958). Ilmestyskirja kuvaa marttyyrien rukoilevan niiden puolesta, jotka kärsivät epäoikeudenmukaisuudesta maan päällä (vrt. 6:9-11), solidaarisina tämän matkalla olevan maailman kanssa. Jotkut pyhät lohduttivat rakkaitaan ennen kuolemaansa luvaten olla heitä lähellä ja auttaa heitä. Pyhä Lisieux’n Teresa halusi jatkaa hyvän tekemistä taivaasta käsin. Pyhä Dominicus sanoi, että ”olisi hyödyllisempi kuolemansa jälkeen... voimakkaampi armojen hankkimisessa”. Nämä ovat rakkauden siteitä, sillä ”maan päällä vaeltavien yhteys niihin veljiin, jotka ovat nukkuneet Kristuksen rauhaan, ei millään tavoin katkea, vaan... se pikemminkin vahvistuu hengellisten rikkauksien keskinäisen vaihdon kautta” (LG 49). 

258. Jos hyväksymme kuoleman, voimme valmistautua siihen. Tienä on kasvaa rakkaudessa niitä kohtaan, jotka vaeltavat kanssamme, aina siihen päivään saakka, jolloin ”kuolemaa ei enää ole, ei murhetta, valitusta eikä vaivaa” (Ilm. 21:4). Tällä tavalla valmistaudumme myös kohtaamaan uudelleen kuolleet rakkaamme. Kuten Jeesus palautti kuolleen pojan äidilleen (vrt. Luuk. 7:15), niin hän tekee meidänkin kanssamme. Älkäämme tuhlatko voimiamme pysähtyen vuosikausiksi menneisyyteen. Mitä paremmin elämme täällä maan päällä, sitä suuremman onnen voimme jakaa rakkaittemme kanssa taivaassa. Mitä enemmän onnistumme kypsymään ja kasvamaan, sitä enemmän voimme tuoda hyviä asioita taivaalliselle juhla-aterialle.

Roomassa pyhän Pietarin luona, laupeuden ylimääräisenä riemuvuonna, pyhän Joosefin juhlapyhänä 19. maaliskuuta 2016, paaviuteni neljäntenä vuonna. 
FRANCISCUS

LA 4.11. Vainajienpäivä/All souls & Su 5.11. Pyhäinpäivä/All Saints

3/11/2023

 
Picture
Ensi kuu on marraskuu, jota pidetään myös vainajien kuukautena. Marraskuu on kautta vuosisatojen ollut se kuukausi, jolloin erityisesti muistelemme niitä, jotka ovat siirtyneet maanpäällisestä elämästä ikuisuuteen. Nyt kun ympärillämme luonto ikään kuin kuolee, keltaiset lehdet putoilevat, on ajatus kuolemasta aivan paikallaan. Rukoilemme niiden puolesta, jotka ovat käyneet edellämme; heidän joukossaan on sukulaisia, ystäviä, tuttavia. Kerran tulee päivä, jolloin minä itsekin lähden tästä maailmasta. ”Ajattele kuolemaasi”, sanoo vanha viisas sananparsi, ”niin et tee syntiä iankaikkisesti”.

Kaikkien poisnukkuneiden uskovien muistopäivää eli vainajien päivää vietetään Tampereen Pyhän Ristin kirkossamme ensi lauantaina 4.11.2023 kahdella peräkkäisellä Pyhällä Messulla: Messu suomen kielellä klo 10.30 (tämän Messun lopussa on tilaisuus sytyttää muistokynttilöitä edesmenneiden omaistemme puolesta hautausmaalla käynnin sijaan, sillä meillä ei ole katolista hautausmaata täällä Tampereella) ja Messu englannin kielellä klo 12.30 (Holy Mass in English for the faithful departed at 12.30. Welcome!). Tervetuloa!

Kaikkien pyhien juhlaa eli pyhäinpäivää vietetään Kirkossamme perinteisesti sunnuntaina 5.11.2023 neljällä Pyhällä Messulla: klo 10.30 Päämessu suomeksi, klo 12.30 Messu tagalogiksi, klo 15.00 Messu venäjäksi ja klo 17.00 Messu englanniksi. Näiden lisäksi on myös katolinen Messu Hämeenlinnassa klo 15.00. Tervetuloa!

Isä Tri Nguyen
P. Ristin srk:n khra

Picture

Eukaristia (35): ”Tämä on uskon salaisuus”

1/11/2023

 
Picture
Transsubstantiaation käsitteen ja merkityksen syventymisen jälkeen palaamme takaisin Eukaristisen rukouksen, ”koko Eukaristian vieton keskuksen ja huippukohdan” (SCa 48), tärkeimpien ainesten tarkempaan tutkimiseen, sen dynaamiseen kulkuun.
 
Kun pappi pyhittää leivän ja viinin lausuen Jeesuksen viimeisellä ehtoollisella käyttämiä omia sanoja, seurakunta polvistuu osoittaen siten kunnioitusta läsnäolevalle Herralle. Vähän ennen tätä konsekraatiota avustaja voi kelloa soittamalla antaa uskoville merkin. Samoin hän voi soittaa kelloa molempien kohotusten aikana, jos se on paikallinen tapa. (RMYJ 109)
 
Eukaristisen rukouksen huippukohta on leivän ja viinin muuttuminen papin sanoessa: ”OTTAKAA JA SYÖKÄÄ TÄSTÄ KAIKKI: TÄMÄ ON MINUN RUUMIINI … OTTAKAA JA JUOKAA TÄSTÄ KAIKKI: TÄMÄ ON MINUN VERENI MALJA. … TEHKÄÄ TÄMÄ MINUN MUISTOKSENI.” Pappi näyttää vuorollaan ensiksi pyhitettyä hostiaa kansalle, panee sen sitten pateenille ja palvoo sitä polvistuen. Sitten seuraavaksi pappi näyttää ehtoollismaljaa kansalle, panee sen sitten korporaalille ja palvoo polvistuen. Heti tämän jälkeen hän lausuu: ”Tämä on uskon salaisuus.” (mysterium fidei)
 
Tähän uskon salaisuuteen seurakunta yhtyy jollakin seuraavasta kolmesta akklamaation vaihtoehdosta, jotka esiintyvät nykyisessä Roomalaisessa messukirjassa (RM s. 537):
1.     ”Me julistamme sinun kuolemaasi, Herra, ja vietämme sinun ylösnousemustasi siihen saakka, kun kunniassa tulet.”
2.     ”Herra, niin usein kuin syömme tätä leipää ja juomme tämän maljan, me julistamme sinun kuolemaasi siihen saakka, kun kunniassa tulet.”
3.     ”Maailman Vapahtaja, pelasta meidät, sinä, joka ristisi ja ylösnousemuksesi kautta vapautit meidät.”
 
Näiden akklamaatioiden lisääminen on Vatikaanin toisen kirkolliskokouksen aikaansaama muutos. Se on liturginen lainaus eräästä itämaisesta riitistä. Ne otettiin käyttöön roomalaisessa messuriitissä vuonna 1969, kun paavi Paavali VI täydensi Roomalaista messukirjaa. Aikaisemmin kansan ainoat eukaristisen rukouksen yhteydessä lausumat akklamaatiot olivat vain Sanctus ja lopulliseen doksologiaan liittyvä Aamen.
 
Liturginen uudistus
Ennen Roomalaisen messukirjan uudistusta lause mysterium fidei sisältyi papin äänettömästi lausumaan viinin konsekraatiokaavaan, joka kuului seuraavasti:
 
Simili modo postquam cenatum est, accipiens et hunc praeclarum calicem in sanctas ac venerabiles manus suas: item tibi gratias agens, benedixit, deditque discipulis suis, dicens: Accipite, et bibite ex eo omnes. Hic est enim calix sanguinis mei, novi et aeterni testamenti: mysterium fidei: qui pro vobis et pro multis effundetur in remissionem peccatorum. Haec quotiescumque feceritis, in mei memoriam facietis.
 
Tässä on epävirallinen suomenkielinen käännös:
Samalla tavalla hän aterian jälkeen otti tämän erinomaisen maljan pyhiin ja kunnioittaviin käsiinsä: myös kiitti sinua ja siunasi ja antoi sen opetuslapsilleen sanoen: Ottakaa ja juokaa tästä kaikki. Tämä on minun vereni malja, uuden ja ikuisen liiton: uskon salaisuus: joka teidän ja monien edestä vuodatetaan syntien anteeksisaamiseksi. Niin usein kuin teette näitä asioita, teette ne minun muistokseni.
 
Joidenkin liturgian asiantuntijoiden mukaan sanat mysterium fidei lisättiin pyhittämisen sanoihin joskus ennen kuudetta vuosisataa. Sen teki ehkä paavi Leo I (440-461), ja se oli ehkäpä vastareaktio sille, että manikealaisuus kiisti aineellisten asioiden hyvyyden, sekä ilmaus Katolisen kirkon uskosta, jonka mukaan pelastus tulee Kristuksen aineellisen veren kautta ja osallistumalla sakramenttiin, jossa käytetään aineellista elementtiä.
 
Huolimatta siitä, että jotkut traditionalistiset katolilaiset ovat arvostelleet mysterium fidein ilmaisun poistamista konsekraatiosanoista, varsinaisten muistoakklamaatioiden mietiskely antaa meille uusia oivalluksia Eukaristian salaisuudesta, joka on uskomme ytimessä.
 
Nimittäin konsekraation jälkeiset muistoakklamaatiot osoittavat, että "uskon salaisuus" viittaa uudessa asiayhteydessään koko Kristuksen kuoleman, ylösnousemuksen ja taivaaseenastumisen kautta tapahtuvan pelastuksen salaisuuteen, joka tulee läsnäolevaksi Eukaristian viettämisessä. Siinä ei keskitytä ainoastaan Kristuksen todelliseen läsnäoloon Eukaristiassa, vaan myös eukaristiseen uhriin kokonaisuudessaan.
 
Akklamoinnilla kansa osoittaa sanat Jeesukselle. Tämä meidän pitäisi erityisesti huomioida, sillä Eukaristiassa puhuttelemme lähes aina Isää emmekä Poikaa. Oikeastaan Messu on Kirkon eli Kristuksen ruumiin rukous maailmassa Isälle Jeesuksen Kristuksen, hänen Poikansa, kautta ja Pyhässä Hengessä. Niinpä miksi pysähdymme pyhittämisen jälkeen puhumaan Jeesukselle? Se lienee itsestään selvää. Jeesus on nyt läsnä alttarilla. Pysähdymme tervehtimään häntä akklamoinnin avulla. Ehkä emme ole usein tottuneet kuulemaan tätä, mutta itse asiassa se korostaa pyhittämisen merkitystä. Herran todellinen läsnäolo alttarilla herättää vastauksen. Siitä tulee henkilökohtainen rukous ja akklamointi on siis osa henkilökohtaista keskustelua Herran kanssa.
 
Akklamaatiot ja pääsiäissalaisuus
Jokainen konsekraation jälkeisistä akklamaatioista on osoitettu Jeesukselle, ja niissä kerrataan Vapahtajamme ristin ja ylösnousemuksen kautta tapahtuvan lunastuksemme syvä salaisuus. Siinä julistetaan, että Kristus kuoli puolestamme, että hän nousi kuolleista ja että me odotamme hänen paluutaan kirkkaudessa. Koska ylösnousemus oli lopullinen todiste Kristuksen jumaluudesta, akklamoinnit puhuvat epäsuorasti inkarnaation salaisuudesta.
 
Ne myös osoittavat, että muisteluhetkemme ei koske vain menneisyyden tapahtumia, vaan se liittyy jatkuvaan suhteeseemme Herraan. Muistelemme menneisyyttä, mutta tapahtumalla, jota juhlimme, on vaikutuksia nykyhetkeen ja tulevaisuuteen. Uskon yhteisö muistaa ihmiskunnan historian tärkeimpiä tapahtumia, Jeesuksen Kristuksen uhrikuolemaa, ei vain katsoakseen menneisyyteen, vaan tämänhetkisessä muistelussa on kyse suhteestamme Kristukseen nyt. Kaikissa kolmessa akklamoinnissa on myös selvä viittaus tulevaisuuteen, samalla niissä viitataan menneisyyteen puhuen Jeesuksen kuolemasta ja ylösnousemuksesta.
 
Nämä kolme muistoakklamaatiota ovat samanarvoisia, mutta samalla täydentävät toisiaan. Ehkä juuri siksi olisi parasta vuorotella niitä yhteisön kanssa, koska niissä on arvokkaita erityispiirteitä. Ensimmäinen akklamointi tarjoaa panoraaman pelastushistoriasta. Siinä mainitaan menneisyyden julistaminen, erityisesti Herran kuoleman. Sitten siinä puhutaan "viettämisestä", mikä viittaa nykyhetkeen. Lopuksi siinä puhutaan tulevaisuudesta: "siihen saakka, kun kunniassa tulet". Tämä akklamaatio tekee selväksi sen, mitä kaksi muuta vaihtoehtoa sisältää implisiittisesti.
 
Toisessa akklamaatiossa puhutaan suoraan Eukaristiasta, leivän syömisestä ja maljan juomisesta. Se on käytännössä lainaus Paavalin ensimmäisestä kirjeestä korinttilaisille: ”Niin usein kuin te syötte tätä leipää ja juotte tästä maljasta, te siis julistatte Herran kuolemaa, siihen asti kun hän tulee” (1. Kor. 11:26). Menneisyys, nykyisyys ja tulevaisuus löytyvät elementteinä, mutta tällä akklamaatiolla on se ainutlaatuinen etu, että se on raamatullinen ja viittaa konkreettisesti eukaristiseen ateriaan.
 
Kolmannen akklamaation alussa "Maailman Vapahtaja, pelasta meidät" on runollinen sopusointu, ja rukous voi olla itse asiassa itsenäinen, eukaristisesta kaanonista riippumaton. Kristuksen kärsimykseen viitataan selvemmin viittaamalla ristiin. Se sisältää myös teologisen ajatuksen "vapauttamisesta", joka on oikeastaan lunastuksen metafora. Tämä kolmas vaihtoehto lienee kaunein.
 
Muistoakklamointi antaa seurakunnalle äänen Eukaristisen rukouksen keskellä. Se myös tarjoaa meille tilaisuuden pohtia erästä hyvin tärkeää Pyhän Messun näkökohtaa. Siinä korostetaan Jeesuksen Kristuksen pääsiäissalaisuutta, hänen kärsimystään, kuolemaansa ja ylösnousemustaan, ja se muistuttaa meitä Herran toisesta tulemisesta. Tämä papin ja kansan vuoropuhelu konsekraation jälkeen on jotakin, joka ilmentää Eukaristian olemusta. Pappi julistaa: "Uskon salaisuus", koska konsekraatio on tehnyt vieton aikana valtavan muutoksen. Tämä salaisuus on todellisuus, jonka hyväksymme uskossa, koska emme voi mitenkään ymmärtää sitä pelkästään järjellä.
 
​
Isä Tri Nguyen

Lähteet:
·        Roomalaisen Messukirjan yleinen johdanto (RMYJ), Pieksämäki 1999, II luku
·        Katolisen kirkon katekismus, LEV & KATT, Jyväskylä 2005, II osa, nrot 1322-1419
·        Katolisen kirkon katekismuksen kompendium, LEV & KATT, Keuruu 2013, II osa, nrot 271-294
·        Katolinen uskomme, suom. E. Koski, KATT, Kerava 1974, 16. luku, ss. 213-221
·        Vatikaanin II kirk.kok. (1962-65), konstituutio Sacrosanctum Concilium pyhästä liturgiasta (4.12.1963), lyh. SC
·        Vatikaanin II kirk.kok., konstituutio Lumen gentium Kirkosta (21.11.1964), lyh. LG
·        Vatikaanin II kirk.kok., konstituutio Dei Verbum jumalallisesta ilmoituksesta (18.11.1965)
·        Vatikaanin II kirk.kok., dekreetti Presbyterorum ordinis pappeudesta (7.12.1965), lyh. PO
·        The Sacred Congregation of Rites, instruction on Implementing the Constitution on Sacred Liturgy, Inter oecumenici, 26.9.1964; AAS 56 (1964).
·        The Sacred Congregation of Rites, instruction Musicam Sacram (5.3.1967), AAS 59 (1967) 300-320.
·        The Sacred Congregation of Rites, instruction on Eucharistic Worship, Eucharisticum Mysterium, 25.5.1967; AAS 59 (1967).
·        paavi Pius XII, kiertokirjeet Mystici Corporis (29.6.1943) ja Mediator Dei (20.11.1947)
·        paavi Paavali VI, kiertokirje Mysterium fidei (3.9.1965)
·        paavi Johannes Paavali II, kiertokirje Ecclesia de Eucharistia (17.4.2003)
·        Liturgian ja sakramenttijärjestyksen kongregaatio, asiakirja Redemptionis Sacramentum (23.4.2004)
·        paavi Benedictus XVI, apostolinen kehotuskirje Sacramentum caritatis (13.3.2007), lyh. SCa
·        Edward McNamara, "The Mystery of Faith" in ZENIT News Agency, 7 October 2014
·        https://en.wikipedia.org/wiki/Memorial_Acclamation

Picture

    Uutissivu

    Tällä sivulla tiedotamme seurakunnan tapahtumista, pääasiassa suomeksi mutta mahdollisuuksien mukaan myös muilla kielillä. Etusivun uutisotsikoissa näkyvät myös nuorten Ankkuri-blogin otsikot.

    Uutissivulle

    Arkisto

    April 2025
    March 2025
    February 2025
    January 2025
    December 2024
    November 2024
    October 2024
    September 2024
    August 2024
    June 2024
    May 2024
    April 2024
    March 2024
    February 2024
    January 2024
    December 2023
    November 2023
    October 2023
    September 2023
    August 2023
    June 2023
    May 2023
    April 2023
    March 2023
    February 2023
    January 2023
    December 2022
    November 2022
    October 2022
    September 2022
    August 2022
    July 2022
    June 2022
    May 2022
    April 2022
    March 2022
    February 2022
    January 2022
    December 2021
    November 2021
    October 2021
    September 2021
    August 2021
    July 2021
    June 2021
    May 2021
    April 2021
    March 2021
    February 2021
    January 2021
    December 2020
    November 2020
    October 2020
    September 2020
    August 2020
    July 2020
    June 2020
    May 2020
    April 2020
    March 2020
    February 2020
    January 2020
    December 2019
    November 2019
    October 2019
    September 2019
    July 2019
    June 2019
    May 2019
    March 2019
    February 2019
    December 2018
    October 2018
    August 2018
    June 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    August 2016
    June 2016
    May 2016
    April 2016
    March 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015
    October 2015
    September 2015
    August 2015
    July 2015
    June 2015
    May 2015
    April 2015
    March 2015
    February 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    October 2014
    September 2014
    August 2014
    July 2014

    Hakusanat

    All
    24 Hours For The Lord
    24 Timmar För Herren
    24 Tuntia Herralle
    60 Vuotta / år / Years
    Adoraatio
    Adventti
    Adventtikalenteri
    Bilder
    Bishop Teemu
    Biskop Teemu
    Caritas
    Catechism
    Catholic In English Newsletter
    Collection
    Corpus Christi
    Diaspora
    Diocese
    Drodzy Parafianie
    Ensikommuunio Opetus
    Ensikommuunio-opetus
    Eukaristia
    Fastan
    Fides
    Församlingsrådet
    Församlingsval
    From The Parish Priest
    Heliga Hjärtats Kapell
    Henkilöstö
    Herran Rukous
    Hiippakunta
    HIss
    In English
    Informaatiokurssi
    Insamling
    In The Light Of The Cross
    Jakobstad Pietarsaari
    Jakobstad - Pietarsaari
    Jäsenmaksuohjeet
    Jeesuksen Pikkusisaret
    Kalleimman Veren Sisaret
    Katekeesi
    Keräys
    Kirkkoherralta
    Kirkkovuosi
    Kirkon Opetus
    Konstens Natt
    Kuukauden Pyhimys
    Kuvia
    Kyrkoherden Har Ordet
    Lent
    Mässtider
    Mass Times
    Matka
    Medlemsavgift
    Membership Fee
    Messuajat
    Night Of Arts
    Nuoret
    Österbotten
    Paasto
    Paavi
    Parish Council
    Parish Elections
    På Svenska
    Photos
    Pietarsaari Jakobstad
    Pietarsaari - Jakobstad
    Piispa Teemu
    Pilgrimage
    Pohjanmaa
    Polski
    Pope
    Porrashissi
    P. Ristin Kirkkorakennus
    Proboszcz
    Pyhän Sydämen Kappeli
    Pyhän Sydämen Papit (SCJ)
    Pyhiinvaellus
    Pyhimykset
    Refugeeswelcome
    Retretti
    Ristin Valossa
    Sacred Heart Chapel
    Sakramenttiopetus
    Seurakuntaneuvosto
    Seurakuntavaalit
    Sisters Of The Most Precious Blood
    Stairlift
    Stiftet
    Suomeksi
    Taiteiden Yö
    Tallinn
    Tallinna
    Triduum Sacrum
    Trip
    Undervisning
    Usko
    Vaasa Vasa
    Vaasa - Vasa
    Vahvistusopetus

    For news items in English, please select In English under Hakusanat above.

    Do wiadomości w języku polskim, proszę kliknąć "Polski" powyżej.

    Församlingen publicerar väldigt få nyheter på svenska, men den information som finns på svenska får du fram genom att klicka på På svenska under Hakusanat ovan.

    RSS Feed

+ Pyhän Ristin seurakunta + Katolinen kirkko Suomessa
[email protected] + Amurinkuja 21 A + 33230 Tampere + Puh. (03) 2127280